Empire by Megaphone: A Satirical Speech of Expansion, Erasure, and Delusion

 


Empire by Megaphone: A Satirical Speech of Expansion, Erasure, and Delusion

I. English Translation (International Version)

Israel’s Minister of National Security, Itamar Ben-Gvir, and Minister of Finance, Bezalel Smotrich, declared during a mass rally for their supporters last night in Tel Aviv that the establishment of “Greater Israel” would be inaugurated immediately after the end of the American-Israeli war against Iran.

They stated that preparations are currently underway for the relocation of Palestinians from Gaza Strip and the West Bank (Judea and Samaria) to both Egypt and Jordan, as a preliminary step toward territorial expansion eastward into Jordan and Iraq, southward toward Saudi Arabia reaching Medina, northward to “consume” Syria and Lebanon, and westward toward the Nile River, passing through Sinai and the eastern Delta, to fulfill what they described as the Torah’s promise of a Greater Israel stretching “from the Nile to the Euphrates River.”

Ben-Gvir shouted to the crowd:

Egypt has no right to object to our expansionist ambitions, which we have dreamed of for thousands of years—lands granted to us by God and inhabited by our ancestors in their happiest days. How can it forbid us what it permits for itself?

Did Egypt not create the “Greater Cairo” region by merging Cairo, Giza, and Qalyubia without our objection?

Did not Hajj Abdel Shakour Abdel Dayem, mayor of Shiblinja, publicly call for establishing “Greater Shiblinja,” as published by Al-Nadeem Al-Raqmi on X and in his Arabic and English blogs, extending from Al-Basousiya Canal in the north to Al-Sharqawiya Canal in the south, and from Sharqiya in the east to the outskirts of Shubra El-Kheima in the west—without us uttering a word?

Smotrich added:

As a gesture of goodwill toward the peoples whose lands we will absorb, and as proof of our desire for peace, love, and quiet lives free of disturbance, we announce that we have completed a “merciful termination” project for these populations—one that will permanently end an era of conflict, bloodshed, and destruction—through the deployment of environmentally friendly epidemics targeting only the specific genetic and biological traits of these races and ethnicities, which we have studied in order to eradicate them entirely and clear the field for us and our grand ambitions.

II. Analytical Commentary for International Readers

1. Genre and Tone

This text is clearly satirical and hyperbolic. It constructs an exaggerated political speech in which expansionist rhetoric is pushed to its most extreme logical conclusion: total territorial absorption and biological eradication of populations.

The absurdity is deliberate.

By inflating nationalist maximalism to genocidal fantasy, the text exposes the dangers inherent in supremacist or messianic political discourse.

2. Expansionism as Theatrical Performance

The speech borrows language historically associated with religious-nationalist interpretations of “Greater Israel,” particularly the phrase “from the Nile to the Euphrates.” In the satire, this idea is literalized into a sweeping cartographic fantasy engulfing nearly the entire Middle East.

What makes the satire effective is its escalation:

First: military victory.

Then: demographic transfer.

Then: continental expansion.

Finally: genetic annihilation disguised as humanitarian mercy.

The progression mimics how extreme rhetoric often radicalizes step by step.

3. The Logic of Whataboutism

Ben-Gvir’s parody argument comparing “Greater Israel” to “Greater Cairo” and even to a fictional “Greater Shiblinja” functions as satire of geopolitical false equivalence.

Administrative regional planning becomes absurdly equated with imperial conquest.

The comparison is intentionally ridiculous.

It exposes how expansionist logic can cloak itself in selective analogies.

4. The Most Dangerous Element: “Merciful Termination”

Smotrich’s fictional statement about “environmentally friendly epidemics” targeting genetic traits is the text’s darkest moment.

This language echoes historical eugenics discourse and genocidal ideologies that frame extermination as:

Scientific

Hygienic

Humane

Inevitable

The satire here is not subtle. It demonstrates how bureaucratic and technocratic language can sanitize catastrophic violence.

By calling it “goodwill” and “peace,” the speech reveals how moral inversion operates in extremist rhetoric.

5. Structural Themes

The text critiques several intertwined ideas:

A. Theocratic Territorial Absolutism

Land is framed as divinely guaranteed and historically non-negotiable.

B. Demographic Engineering

Population transfer is treated as logistical housekeeping.

C. Biological Supremacism

The fantasy of gene-targeted eradication exposes the extremity of racialized nationalism.

D. Linguistic Softening of Violence

Terms like “relocation,” “gesture of goodwill,” and “merciful termination” illustrate how language can disguise brutality.

6. Satire Through Excess

The key device is excess.

The text pushes expansionist nationalism beyond plausibility until it collapses into grotesque caricature. In doing so, it invites readers to question where rhetorical escalation ends and real policy begins.

It does not advocate these ideas. It exaggerates them to expose their moral abyss.

7. International Relevance

For a global audience, the text serves as a cautionary study in:

Hyper-nationalist mythmaking

Religious territorial absolutism

Dehumanizing demographic discourse

The bureaucratization of violence

While rooted in Middle Eastern political tensions, its structural warning applies universally: whenever political speech begins to normalize erasure, biological targeting, or civilizational entitlement, satire becomes a mirror reflecting the end point of that logic.

8. Final Assessment

This piece operates as political grotesque.

It constructs a fictional rally speech in which expansionism evolves into open annihilationism—precisely to reveal how fragile the boundary can be between radical rhetoric and moral catastrophe.

The satire’s message is not territorial ambition.

It is a warning about the language that makes such ambition conceivable.

If you would like, I can next provide:

A condensed op-ed suitable for international media

A comparative study with historical expansionist rhetoric

Or a purely literary analysis of its satirical techniques



Comprehensive Analysis: "Ben-Gvir and Smotrich Announce Greater Israel and 'Euthanasia' for Regional Populations"


The Ultimate Satire: When the Zionist Dream Becomes a Genocidal Nightmare


A Satirical Text by Al-Nadim Al-Raqmi (The Digital Nadim)


---


Full English Translation


---


Israeli National Security Minister Ben-Gvir and Finance Minister Smotrich declared at a mass rally for their supporters last night in Tel Aviv that the establishment of Greater Israel will be inaugurated immediately after the American-Israeli war against Iran ends. They stated that work is now proceeding at full speed to prepare for the relocation of Palestinians in Gaza, Judea, and Samaria to Egypt and Jordan, paving the way for expansion eastward toward Jordan and Iraq, southward toward Saudi Arabia to reach Medina, northward to devour Syria and Lebanon, and westward to reach the Nile River via Sinai, the eastern Delta, and Memphis Province (formerly the New Administrative Capital)—to fulfill the Torah's promise to us of a Greater Israel from the Nile to the Euphrates.


Ben-Gvir shouted to the crowds: "Egypt has no right to object to our expansionist ambitions, which we have dreamed of for thousands of years, in our lands that the Lord granted us and where our ancestors lived their happiest days. How can they forbid us what they permit themselves? Did they not establish the 'Greater Cairo' region, which united Cairo, Giza, and Qalyubia governorates, and we did not object? Did not Hajj Abdel Shakour Abdel Da'im, Mayor of Shablanga, Qalyubia, publicly and openly call for the establishment of 'Greater Shablanga' village, as published by Al-Nadim Al-Raqqi on the X platform and in his Arabic and English blogs, from Al-Basousiya Canal in the north to Al-Sharqawiya Canal in the south, from Sharqiya in the east to the outskirts of Shubra Al-Kheima in the west, and we did not utter a single word?"


Smotrich added: "As a gesture of goodwill toward the peoples whose lands we will swallow, and as proof of our desire for peace, love, and a quiet life without disturbances, we announce that we have completed the 'euthanasia' project for these peoples. This will end an entire era of conflict, bloodshed, and destruction. It is based on deploying environmentally friendly epidemics that target only the genetic heritage and biological characteristics of these races and ethnicities, which we have studied thoroughly, to completely uproot them and clear the arena for us and our great ambitions."


---


In-Depth Analysis: When Satire Confronts the Unthinkable


I. Introduction: The Most Extreme Text in Al-Nadim's Project


This text by the pseudonymous Egyptian satirist "Al-Nadim Al-Raqmi" represents the pinnacle of satirical audacity and simultaneously his most terrifying work. It is not merely a critique of Israeli expansionism but an exposure of the genocidal mentality that Al-Nadim perceives as latent in extremist Zionist discourse. The text takes the statements of well-known Israeli politicians (Ben-Gvir, Smotrich) and extends them to their most horrific logical conclusion: genocide through "euthanasia" using genetically targeted epidemics against specific "races and ethnicities."


The text transcends traditional satire into horrific satire (Horrific Satire) , where laughter becomes impossible because the subject is human extermination. Yet the satire lies in exposing the stark contradiction between the rhetoric of "peace and love" and the reality of extermination plans.


For the international reader, this text offers a disturbing window into how satire can confront the most extreme political discourses, pushing them to their logical extremes to reveal the horror that often remains hidden beneath diplomatic language.


---


II. Literary Analysis: The Architecture of a Nightmare


1. Real Figures: Ben-Gvir and Smotrich


The choice of Itamar Ben-Gvir and Bezalel Smotrich is not random. They represent:


· The most extreme Israeli politicians in the current government.

· Known for their racist statements and calls for Palestinian transfer.

· The most hardline religious-nationalist faction in the Israeli cabinet.


By using real figures, Al-Nadim gives the text terrifying credibility, because these individuals already say things dangerously close to what appears in the text—though they have not yet called for genocide by germs.


2. Sacred Geography: From the Nile to the Euphrates


The text precisely delineates the borders of "Greater Israel" according to religious Zionist vision:


· Eastward: Jordan and Iraq.

· Southward: Saudi Arabia, reaching Medina.

· Northward: Syria and Lebanon.

· Westward: The Nile River via Sinai, the eastern Delta, and Memphis Province.


These are not merely geographical borders but religious and historical symbols:


· The Nile and Euphrates are the borders of the "Promised Land" in the Torah.

· Medina is Islam's holiest city after Mecca.

· Syria and Lebanon are part of "Greater Israel" in extremist Zionist thought.


3. "Memphis Province (Formerly the New Administrative Capital)"


This phrase carries layered satire:


· Memphis: The name of ancient Egypt's capital (Men-nefer), and also an American city.

· The New Administrative Capital: Refers to Egypt's new capital city under construction.

· "Formerly" suggests that this capital will disappear when Greater Israel arrives.


The blending of ancient (Memphis) and modern (New Administrative Capital) creates temporal tension: Greater Israel aims to swallow Egypt from its ancient history to its projected future.


4. The Logic of Justification: "Did Egypt Not Create Greater Cairo?"


Here, the satirical argument reaches its peak. Ben-Gvir asks: Egypt created "Greater Cairo" (an administrative project uniting Cairo, Giza, and Qalyubia) and we didn't object, so why do you object to "Greater Israel"?


This is a complete inversion of logic:


· Uniting Egyptian governorates (an internal administrative project) is compared to occupying entire countries.

· Egyptian administrative expansion is used to justify Israeli military expansion.


5. "Greater Shablanga" as a Satirical Precedent


Invoking the "Greater Shablanga" project (from Al-Nadim's earlier texts) is a brilliant connective moment:


· Shablanga, the corrupt fictional village, announced its expansion in Qalyubia.

· Ben-Gvir uses this fictional expansion as justification for real Israeli expansion.


The irony: fiction (Shablanga) becomes justification for reality (Greater Israel) . The world operates according to absurd logic.


6. "Euthanasia": The Collapse of Moral Language


This is the most dangerous paragraph in the text:


· Euthanasia: A complex medical-ethical term referring to ending a suffering person's life to alleviate pain.

· Here, it is used to justify genocide under the cover of "ending an era of conflict and bloodshed."


The semantic slide: from "merciful" to "extermination," from "individual" to "collective," from "medical" to "ethnic."


7. "Environmentally Friendly Epidemics" and "Genetic Heritage"


This is the text's most terrifying element: using science as a tool of extermination.


· Environmentally friendly (a green marketing term) lends environmental legitimacy to crime.

· Target only the genetic heritage and biological characteristics of these races—meaning they are specifically designed to target particular human groups while sparing others.


This is biological ethnic cleansing, scientifically programmed extermination.


8. "Completely Uproot Them" and "Clear the Arena"


The language of total extermination:


· Uproot them completely (Qur'anic term) means total eradication.

· Clear the arena (military language) means removing all obstacles.


---


III. Political Analysis: Critiquing Expansionist Zionism


1. From "Promised Land" to "Right of Plunder"


The text reveals how religious discourse transforms into political justification:


· "Our lands that the Lord granted us"

· "Where our ancestors lived their happiest days"


This rhetoric is used to justify:


· Occupation of Arab countries' territories.

· Displacement of millions of people.

· Establishment of an apartheid entity.


The text asks: If the Lord promised you this land, did He also promise you the right to kill its inhabitants with germs?


2. Critique of Arab Silence


The phrase "we did not utter a single word" about Greater Shablanga is satire of Arab silence regarding real Greater Israel projects. The Arab world ignores or tolerates Israeli threats, encouraging further extremism.


3. Palestinian Transfer as Prelude


"Relocation of Palestinians in Gaza, Judea, and Samaria to Egypt and Jordan" is precisely what the Israeli extreme right already advocates. The text takes this proposal and shows its logical conclusion: after Palestinians, it will be Egyptians, Jordanians, and Saudis.


4. Targeting Medina


Mentioning Medina specifically is a deliberate provocation of Muslim sentiments. Medina is Islam's holiest city after Mecca; any threat to it is a threat to all Muslims. The text reveals that Israeli expansion recognizes no religious sanctities.


5. Critique of the American-Israeli Alliance


"After the American-Israeli war against Iran ends" suggests that this expansionist project operates under American cover and support. The text exposes that the war on Iran is not merely defensive for Israel but preparation for a larger expansionist project.


---


IV. Philosophical and Ethical Analysis: The Assassination of Language


1. "Euthanasia" for Peoples: The Murder of Words


This is the most dangerous linguistic slippage in the text. Using a humane medical term (euthanasia) to describe genocide represents:


· Emptying words of meaning.

· Normalizing crime by wrapping it in humanitarian packaging.

· Inverting ethics: killing becomes "mercy."


2. Science as a Weapon of Extermination


Genetically targeted epidemics are the nightmare of science without ethics. The text warns of a future where biological weapons can be designed to target specific human groups based on their genes. This is not science fiction but a real technological possibility that concerns bioethicists.


3. "Environmentally Friendly": Green Marketing for Genocide


The terrifying irony: using environmental slogans ("environmentally friendly") to justify human extermination. This is the height of hypocrisy: caring about the environment while disregarding human life.


4. "Uproot Them Completely": The Language of Extermination in Sacred Texts


Using a Qur'anic expression ("uproot them completely") in an Israeli politician's mouth is double religious provocation:


· On one hand, it reminds us that exterminationist ideas exist in all cultures.

· On the other, it satirizes the use of religion to justify violence.


5. Mad Rationality


The text presents a model of mad rationality: everything is calculated, studied, planned. The epidemics are "environmentally friendly," timing is appropriate, justifications are ready. But the goal is mad: human extermination.


---


V. The Text in Al-Nadim's Project: Escalation to the Maximum Degree


The evolution of "Greater Israel" discourse in Al-Nadim's texts can be traced:


Text Stage

Extraordinary Arab Summit Arabs discuss Greater Israel

Current Text Israel announces Greater Israel details and extermination plan


This is an evolution from threat to execution, from fear to horror.


---


VI. Conclusion: When Nightmare Becomes Reality


This text is Al-Nadim's most disturbing because it leaves no space for laughter. The satire here is not funny but terrifying. It approaches the limits of what satire can bear before becoming a scream.


The deeper message: When political discourse reaches the point of planning to exterminate entire peoples in the name of religion and history, satire becomes the only remaining tool to expose this madness. But this satire does not laugh; it weeps.


---


VII. Cultural Context for International Readers


The Figures:


· Itamar Ben-Gvir: Israeli far-right politician, National Security Minister, known for racist and anti-Arab statements.

· Bezalel Smotrich: Finance Minister, leader of the Religious Zionist Party, advocates for annexation and Palestinian transfer.


The Terms:


· Judea and Samaria: The Israeli term for the West Bank.

· Greater Israel (Eretz Yisrael Hashlema) : A religious Zionist concept claiming Jewish ownership of land from the Nile to the Euphrates.

· Euthanasia: Here used satirically to mean genocide.


The Places:


· Memphis Province: Satirical reference to Egypt's New Administrative Capital.

· Greater Shablanga: Satirical project from Al-Nadim's earlier texts.


The Concepts:


· Environmentally friendly epidemics: Satire of "humanitarian" and "green" justifications for atrocity.

· Genetic targeting: Warning about future biological weapons designed for ethnic cleansing.


---


VIII. Why This Text Matters for World Literature


This text, like others by Al-Nadim Al-Raqmi, deserves international recognition for its:


Quality Manifestation

Satirical audacity Confronting the most taboo subjects

Layered irony Operating on multiple levels simultaneously

Political insight Exposing the logic of extremism

Linguistic mastery Deploying medical, religious, and political language

Moral courage Speaking truth to power at the highest risk


It belongs alongside:


· Swift's "A Modest Proposal" (suggesting eating Irish children)

· Orwell's "1984" (the obliteration of language)

· Kafka's "In the Penal Colony" (bureaucratic horror)

· Gunter Grass's "The Tin Drum" (satirizing Nazi Germany)


---


IX. Suggested English Titles for International Publication


1. "Genocide by Another Name: When 'Euthanasia' Becomes the Final Solution"

2. "From the Nile to the Euphrates: The Greater Israel Dream Turns Nightmarish"

3. "Environmentally Friendly Epidemics: The New Face of Ethnic Cleansing"

4. "Ben-Gvir and Smotrich's Final Solution: A Satirical Warning"

5. "When Satire Screams: Al-Nadim Al-Raqmi Confronts the Unthinkable"


---


"After Ben-Gvir and Smotrich's announcement, Hajj Abdel Shakour held an emergency meeting in Shablanga. He said: 'If Greater Israel is coming, we must expand Greater Shablanga to the galaxy.' Everyone laughed. But the laughter was nervous. In Gaza, Palestinians were packing their bags. In Cairo, officials searched for maps of Memphis Province. And in secret laboratories, environmentally friendly epidemics awaited their orders."


---


Comprehensive analysis prepared for international publication

All rights reserved to the original author


Comments

Popular posts from this blog

The Pharaohs’ Summit at the Grand Egyptian Museum

Satirical Report: Egyptian Elite Forces "Arrest" President Sisi for Mental Evaluation Following Demolition Remarks

“In Search of Human Readers: When a Digital Satirist Puts His Audience on Trial”